2023-10-13 19:50:08 | 阅读:
全诗的意思:早上告别白云之间的白帝城,千里之外的江陵一天就能到达。江两岸的猿类不停地哭泣,轻快的船已经驶过了许多青山。
早发白帝城
李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿鸣不住,轻舟已过万重山。
译文
清晨,我告别了高入云霄的白帝城;
江陵远在千里之外,船只行一天。
两岸猿声,还在耳边不停地哭泣;
不知不觉中,轻舟已经穿越了万重青山。
赏析
这首诗是关于风景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,前往白帝遇赦,乘舟东返回江陵,有时写这首诗。诗意描述了从白帝到江陵一段长江的情况。首要句话是关于白帝城的高度;第二句话是关于江陵路的遥远,船走得很快;三句话衬托着山影猿的声音;四句话是关于船轻如无物,指出水势如泻。
全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快乐,令人神远。难怪明人杨慎赞道:“惊风雨而泣鬼神!”
创作背景
公元759年春天(唐肃宗乾元二年),李白因永王李林案流放夜郎,走到四川被贬的地方。去白帝城的时候,突然收到赦免的消息,惊喜交加,然后乘船东下江陵。这首诗是回到江陵时写的,所以诗的题目是《下江陵》。
前人曾经认为这首诗是李白年轻人出蜀时写的。然而,根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾经从江陵去过三峡。因此,这首诗应该是他返回时写的。
名人鉴赏
前人对这首诗赞不绝口,如杨慎的《升庵诗》:“鬼神在风雨中哭泣。”
清朝乾隆御定《唐宋诗醇》卷七:“顺风扬帆,瞬息千里,却道得眼前风光,便怀疑笔墨间也有神助。三四设色托起,感觉舒服。”
学大教育
学大教育
学大教育
学大教育