2020-12-16 17:28:00 | 阅读:
范仲淹是北宋杰出的思想家、政治家、文学家。范仲淹儿时家里并不富裕,很是拮据。食粥心安是范仲淹流传甚广的一个故事,本文整理了食粥心安的文言文翻译,欢迎阅读。
范仲淹家里贫穷,他在南都学舍读书时,总煮二升米,做一锅子粥,经过一晚的凝固后,用刀切成四块,早上、晚上各拿两块,和一点腌菜吃。留守有个儿子和他一起学习,要回乡陪父亲,临走前送给范仲淹一些美味菜肴。范仲淹放在一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“大人听说你过得清淡贫苦,送来这些吃的,你为什么不吃呢?”范仲淹说:“不是我不感谢你们的好心,只因为我吃粥吃久了,心里也安定,如今要我享用如此丰盛的饭菜,以后的日子里我怎么会平静安心得再吃下这碗粥呢!”
范仲淹家贫,就学于南都书舍,日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之.留守有子同学,归告其父,馈以佳肴.范仲淹置之,既而悉败矣,留守子讶曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”
1)南都书舍:当时盛名的书院
2)釜(fǔ):锅
3)画:划
4)齑(jī):腌菜
5)啖:吃
6)留守:官职名称
7)同学:一起学习
8)置:放
9)既而:不久
10)悉:全,都
11)败:坏,腐烂
12)大人:指自己的父亲
13)闻:听说
14)馈(wèi):馈赠,赠送
15)何:为什么
16) 盖:因为
17)安:安定
18)遽(jù):一下子,立刻
19)馔(zhuàn):饭菜
20)后日:以后
21) 归:返回
学大教育
学大教育
学大教育
学大教育