2023-10-09 13:48:39 | 阅读:
原文摘录:海客谈论英洲,烟涛微信很难找到,越人语天奶,云明亮或可见。这意味着海外游客谈论英洲,烟真的很难找到。越来越多的人谈论天奶山,有些人可以在云中看到。
梦游天奶吟留别
海客谈英洲,烟涛微信难求;
越人语天奶,云霞明灭或可见。
天奶连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,欲倒东南倾。
因为梦想吴越,我想一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我去山溪。
谢公宿现在还在,禄水荡漾着清猿的哭声。
身着谢公屐,登上青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不确定,迷花倚石突然昏暗。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林喜惊层顶。
云青欲雨,水淡淡生烟。
列缺霹雳,丘陵崩塌。
洞天石扉,伊然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓服风为马,云之君纷纷来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙人如麻。
突魂悸以魄动,恍起而长。
只觉时的枕席,失去了来之烟霞。
世间行乐也是如此,古来万事东流水。
别君去Xi什么时候还?放在白鹿青崖间。必行即骑访名山。
安能破眉折腰事权贵,让我不开心!
白话译文
当海外游客谈论英洲时,烟波渺茫,真的很难寻找。
越来越多的人谈论天姥山,有人可以在云雾忽明忽暗中看到。
天姥山似乎与天空相连,遮挡了天空,山势高大超过五岳,遮挡了赤城山。
虽然天台山高一万八千丈,但面对它似乎要向东南倾斜拜倒。
按照越人说的话,我梦游吴越,一天晚上飞过明月映照下的镜湖。
镜湖上的月光照在我的影子上,一直陪着我去山溪。
谢灵居住的地方还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清哭。
我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,爬上了直上云霄的山路。
上半山腰看到了从海上升起的太阳,天鸡报晓的叫声从半空中传来。
山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不确定,迷恋花朵,依靠石头,天已晚。
熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震动,使森林颤抖,使山峰颤抖。
云是黑色的,好像要下雨了,水波动产生了烟雾。
闪电,雷声,山峰似乎要崩塌了。
仙府的石门,“伊玛目”的声音从中间打开。
洞中蔚蓝的天空无边无际,看不到尽头,太阳和月亮照耀着金银宫殿。
以彩虹为衣服,以风为马来乘,云中的神仙纷纷下来。
老虎弹琴瑟,鸾鸟开车,仙人成群结队密密麻麻。
突然魂魄惊动,我突然惊醒,忍不住叹了口气。
当我醒来时,只有我周围的枕垫。刚才我梦中看到的所有烟雾和云都消失了。
世间的欢乐也像梦中的幻境,自古以来,一切都像东流的水一样消失了。
告别朋友远去东鲁,什么时候回来?
暂时在青崖间放牧白鹿,等到远行时再骑上它参观名山。
我怎么能卑躬屈膝地为权贵服务,让我不能有一个舒适而愉快的微笑!
作者介绍
李白(701-762),字太白,名叫青莲居士,唐代浪漫诗人,后人称之为“诗仙”。汉族,祖籍陇西,出生在碎叶城(当时是唐朝领土,现在是吉尔吉斯斯坦)。4岁时,他和父亲一起搬到了剑南路绵州。李白有1000多首诗,其中《李太白集》传世。他于762年去世,享年61岁。
学大教育
学大教育
学大教育
学大教育